2011年4月27日 星期三

May GOD father bless your family 詩篇 143 : 1, 5~12 psalms 143 : 1, 5~12

詩篇  143  : 1, 5~12    psalms  143  : 1, 5~12
 
143:1  大衛的詩。)耶和華啊,求你聽我的禱告,留心聽我的懇求,憑你的信實和公義應允我。
143:1  A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
143:5  我追想古時之日,思想你的一切作為,默念你手的工作。
143:5  I  remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
143:6  我向你舉手;我的心渴想你,如乾旱之地盼雨一樣。(細拉)
143:6  I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
143:7  耶和華啊,求你速速應允我!我心神耗盡!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一樣。
143:7  Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit. lest...: or, for I am become like, etc
143:8   求你使我清晨得聽你慈愛之言,因我倚靠你;求你使我知道當行的路,因我的心仰望你。
143:8  Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
143:9   耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵!我往你那裡藏身。
143:9  Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me. flee...: Heb. hide me with thee
143:10  求你指教我遵行你的旨意,因你是我的神。你的靈本為善;求你引我到平坦之地。
143:10  Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
143:11  耶和華啊,求你為你的名將我救活,憑你的公義,將我從患難中領出來,
143:11  Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
143:12  憑你的慈愛剪除我的仇敵,滅絕一切苦待我的人,因我是你的僕人。
143:12  And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.


願上帝賜恩福與全家, 身心靈健壯, 凡事興盛.
小栗姐 祝福您, 服事得力, 滿有神恩典同在.

2011年4月25日 星期一

May GOD father bless your family and hapy birthday to you

May GOD father bless your family and hapy birthday to you

詩篇 65 : 4~13 Psalms 65 : 4~13
65:4
你所揀選、使他親近你、住在你院中的,這人便為有福!我們必因你居所、你聖殿的美福知足了。
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
65:5
拯救我們的神啊,你必以威嚴秉公義應允我們;你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
65:6
他既以大能束腰,就用力量安定諸山,
Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
65:7
使諸海的響聲和其中波浪的響聲,並萬民的喧嘩,都平靜了。
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
65:8
住在地極的人因你的神蹟懼怕;你使日出日落之地都歡呼。
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice. rejoice: or, sing
65:9
你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美。神的河滿了水;你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。
Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it. and...: or, after thou hadst made it to desire rain
65:10
你澆透地的犁溝,潤平犁脊,降甘霖,使地軟和;其中發長的,蒙你賜福。
Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof. settlest: or, causest rain to descend into makest...: Heb. dissolvest it
65:11
你以恩典為年歲的冠冕;你的路徑都滴下脂油,
Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness. with: Heb. of
65:12
滴在曠野的草場上。小山以歡樂束腰;
They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side. rejoice...: Heb. are girded with joy
65:13
草場以羊群為衣;谷中也長滿了五穀。這一切都歡呼歌唱。
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.

2011年4月11日 星期一

May GOD father bless your family

May GOD father bless your famil

詩篇  143  : 1, 5~12    psalms  143  : 1, 5~12
 
143:1  大衛的詩。)耶和華啊,求你聽我的禱告,留心聽我的懇求,憑你的信實和公義應允我。

143:1  A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
143:5  我追想古時之日,思想你的一切作為,默念你手的工作。
143:5  I  remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
143:6  我向你舉手;我的心渴想你,如乾旱之地盼雨一樣。(細拉)
143:6  I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
143:7  耶和華啊,求你速速應允我!我心神耗盡!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一樣。
143:7  Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit. lest...: or, for I am become like, etc
143:8   求你使我清晨得聽你慈愛之言,因我倚靠你;求你使我知道當行的路,因我的心仰望你。
143:8  Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
143:9   耶和華啊,求你救我脫離我的仇敵!我往你那裡藏身。
143:9  Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me. flee...: Heb. hide me with thee
143:10  求你指教我遵行你的旨意,因你是我的神。你的靈本為善;求你引我到平坦之地。
143:10  Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
143:11  耶和華啊,求你為你的名將我救活,憑你的公義,將我從患難中領出來,
143:11  Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
143:12  憑你的慈愛剪除我的仇敵,滅絕一切苦待我的人,因我是你的僕人。
143:12  And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.

願上帝賜恩福與全家, 身心靈健壯, 凡事興盛.
小栗姐 祝福您, 服事得力, 滿有神恩典同在.


http://tw.myblog.yahoo.com/kuliko.chou/
 http://kulikochou.wordpress.com
 http://kuliko.chou.blogspot.com
Facebook  Little -Kuli Chou   
Windows Live Message    Little -Kuli Chou
skype :  kuliko_chou

bible.fhl.net 信望愛信仰與聖經資源中心
我們的網站 www.oursweb.net (找靈修)
蒲公英靈修&音樂網 http://ingod.dhf.org.tw/  
y