行事為人對得起主
歌羅西書 1 : 9 -12
1:9 因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住的禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道 神的旨意;
For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
1:10 好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸的多知道 神;
That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
1:11 照他榮耀的權能,得以在各樣的力上加力,好叫你們凡事歡歡喜喜的忍耐寬容;
Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
1:12 又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。
Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
For this cause we also, since the day we heard it , do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
1:10 好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸的多知道 神;
That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
1:11 照他榮耀的權能,得以在各樣的力上加力,好叫你們凡事歡歡喜喜的忍耐寬容;
Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
1:12 又感謝父,叫我們能與眾聖徒在光明中同得基業。
Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
主,感謝你將你的心意放在屬於你子民的生命中,主,幫助我們活在你的面前認定我們活著的
目的是為著榮耀你並以你自己為樂。主,你是我們唯一的喜樂,唯一的滿足,你是我們唯一的
拯救,唯一的盼望,主,讓我們活在地上的時候所思念的是上面的事,因為我們知道:這世界和其上的情欲都會過去,惟獨遵行神旨意的是永遠長存。
主,你的僕人保羅和提摩太寫給歌羅西聖徒的信裏說:“因此,我們自從聽見的日子,也就為你們不住地禱告祈求,願你們在一切屬靈的智慧悟性上,滿心知道神的旨意。好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸的多知道神。”
主啊,你僕人所在乎的是:要叫人滿心知道你的旨意,好叫人在行事為人上對得起主。主,我們是被你所造的,你將生命和慈愛給了我們,並賜給我們得蒙拯救進入你愛子國裏的厚恩。
主啊,我們既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱。主啊,你要我們在人前為你作見證,
你教導我們行事為人要端正。主,你告訴我們說:“你們是世上的鹽。你們是世上的光。”主,我們需要在你的恩典當中成為你自己所使用的鹽與光,求主幫助我們,活出你要我們活出的生命。
主,這是我們在你面前的祈禱,求主用你的道更新我們,讓我們持守你的道,幫助我們“聽見就去行”,好叫我們蒙福在主的面前。願主顧念我們的祈禱,奉主耶穌基督名求,阿們!
沒有留言:
張貼留言